Páginas

Mostrando postagens com marcador Cultura. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Cultura. Mostrar todas as postagens

quarta-feira, 17 de janeiro de 2024

O conceito de cultura e o estudo de sociedades complexas: Uma perspectiva antropológica.

A constituição da Antropologia enquanto campo de saber está profundamente associada a noção de Cultura. Esta disciplina, desde seu inicio em fins do século XIX, se apropria do termo "cultura" e o erige em conceito totêmico, símbolo distintivo. Difundindo-se pelo campo intelectual moderno, a noção de Cultura carrega definitivamente a marca antropológica.

"Cultura, ou civilização... é este todo complexo que inclui conhecimento, crença, arte, leis, moral, costumes, e quaisquer outras capacidades e hábitos adquiridos pelo homem enquanto membro da sociedade" (Tylor 1871: 1). A famosa definição de Edward Tylor, por inclusiva e confusa que fosse, abriu caminho a toda uma nova problemática. Depois dela, muita coisa se passou, na Antropologia, em volta deste conceito: escolas inteiras organizaram-se a partir de ênfases, alternativas, definições de "cultura". O termo entrou em pares conceituais variados: cultura/sociedade, cultura/personalidade, sem esquecermos o tradicional cultura/civilização, presente na citação de Tylor. Kroeber e Kluckhon, em 1952, transcreveram, classificaram e comentaram 164 definições diferentes de "cultura": descritivas, normativas, psicológicas, estruturais, históricas,etc.(Kroeber e Kluckhon 1952). Esta espantosa proliferação indica o papel estratégico do conceito, que, neste sentido, vai integrar o acervo cultural do Ocidente moderno: ele já foi comparado a segunda lei da termodinâmica, ao principio da seleção natural, a motivação inconsciente do comportamento (Geertz 1973) - tópicos-chave da mitologia "culta" do século XX. 

Com Tylor, a história do termo "cultura" passa a uma nova fase. Até então, seu foco era predominantemente uma reflexão sobre as descontinuidades sociais e nacionais dentro da Europa. A Kultun foi um tema caro ao romantismo alemão, inicialmente instrumento da burguesia contra uma aristocracia influenciada pela corte francesa (identificada à Zivilisierheit, a civilização como polidez superficial, cortesã); mais tarde veio a definir o espírito alemão, símbolo no esforço da unificação nacional (Elias 1969). A ideia de "civilização", dominante na França e Inglaterra, compreendia desde os modos das classes superiores até as conquistas tecnológicas do Ocidente. Na Alemanha, "civilização" veio indicar as realizações materiais de um povo; "cultura", por outro lado, referia-se aos aspectos espirituais de uma comunidade. Enquanto a primeira noção traz em si - em seu uso francês - a ideia de progresso, a outra voltava-se para a tradição; aquela inseria-se no expansionismo colonial (a missão civilizatória do homem branco), esta marcava a singularidade de cada povo. E, com efeito, a noção de Civilização permanece tingida pelo sentimento de uma esfecificidade do Ocidente como um todo, de uma autoconsciência satisfeita; a "cultura", por sua vez, foi assumida pela Antropologia, discurso ocidental sobre a alteridade.

Note-se, contudo, na definição de Tylor, a equação "cultura — civilização"; aqui, esta distinção deixa de fazer sentido; agora trata-se de definir conceitos de valor universal. Mas, se o conceito de Cultura veio a predominar sobre "civilização", é porque originalmente ele se adequava melhor a proposta da Antropologia. Enquanto a ideia de civilização pressupõe um aspecto territorial dado, uma continuidade espacial (não por acaso surge em sociedades há muito unificadas), a idéia de cultura sugere uma ligação espiritual entre homens, mesmo separados por fronteiras politico-geográficas. E esta ligação é inescapável; consciente ou inconscientemente, põe o ser humano individual em contato com um universo social de valores. Assim, o homem acede a sua essência "enquanto membro da sociedade" — como diz Tylor. 

Estes significados marcaram o uso da noção de Cultura dentro da Antropologia, ciência que se desenvolve como subproduto da expansão colonial européia. Se originalmente a idéia de Cultura era resultado de um esforço de conscientização de diferenças dentro da Civilizacão Ocidental, a diferença imediata, visível, que se estabelecia no confronto com sociedades exóticas, africanas, asiáticas, americanas, propunha um enigma para a consciência ocidental. Este enigma, em seu sentido profundo, revelava a finitude, a relatividade da civilização européia."Nós, civilizações, sabemos agora que somos mortais" — sentencia Paul Valéry. 

Apesar das teorias racistas, a crença da unidade fundamental do gênero humano ganhava solidez no final do século passado. A biologia darwinista foi um dos principais instrumentos de legitimação desta crença; é ela que redefine as teorias evolucionistas a partir do postulado da unidade biológica do homo sapiens; e o evolucionismo, a primeira teoria propriamente antropológica da diferença cultural, deve ser julgado como discurso que, embora terminando por sonegar a especificidade das culturas não-ocidentais, fundava-se neste postulado.

Uma vez aceita — não sem dificuldades — a crença no monogenismo da espécie, surgia automaticamente um novo problema, que vai constituir a Antropologia: como explicar a evidência cegante da enorme diversidade de modos de vida de todos estes povos, e, sobretudo, a diferença entre nós, "civilizados", e os "outros"? O universalismo da perspectiva européia (fenômemo inédito na historia das idéias) tem de enfrentar este problema; e o faz de várias maneiras.

Diversidade Cultural

Deve-se observar que a ciência da diversidade cultural da humanidade não remontava, evidentemente, apenas ao século XIX; os canibais de Montaigne já tinham provocado um forte impacto no pensamento europeu. Mas, por que a Antropologia — discurso que associa o postulado da unidade biológica ao da diversidade cultural — só vem se constituir recentemente? Questão inevitável, embora talvez irrespondivel. Cabe notar, contudo, que a consciência ocidental de Outro se insere historicamente em contextos variáveis. A gênese da Antropologia se faz em um momento em que a relação com as colonias muda de sentido — tratava-se agora de transformar as populações coloniais, adequá-las ao sistema capitalista, não apenas como ocupantes indesejáveis de territorio a ser predado, ou com fonte de mão-de-obra escrava, mas como participantes em um grande mercado internacional, aonde tambem serão consumidores, tendo que, mal ou bem, adotar valores de uma cultura ocidental. A unidade do gênero humano, assim, nāo deixa-va de encobrir, sob a capa piedosa do cristianismo ou do cientificismo, uma necessidade histórica da expansão colonial.

Com efeito, o primeiro momento da Antropologia foi o de um esforço de redução da diferença cultural. Se os homens eram iguais, e suas diferenças "apenas" culturais, é porque na verdade tais diferenças mascaravam uma unidade básica. As variedades não passavam de etapas distintas de um só processo evolutivo, liderado pela cultura ocidental. A percepção de uma variedade sincrônica passava a ser uma aparência, que ocultava uma unidade diacrônica mais básica. A história da cultura — das culturas — era unificada, tornando-se epifenômeno da história da Humanidade; assim, a inserção forçada dos povos colonizados na história do ocidente era duplicada por uma reflexão teorica — o evolucionismo — que discorria sobre a naturalidade desta inserção. Afinal, o fardo do homem branco era educar seus "contemporâneos primitivos", acelerar seu crescimento, que necessariamente iria culminar em um estado idêntico ao já atingido pela civilização do Ocidente. A idéia da civilização, assim, perde seu sentido de processo, e passa a definir um estado — a sociedade ocidental — que deve ser atingido pelos ainda não-civilizados. 

Mas o destino da Antropologia não era o de serva demasiado fiel do colonialismo; seu movimento histórico pode ser resumido na idéia de uma crescente percepção da especificidade das diferenças culturais em si; o que melhor caracteriza a posição antropológica é o esforço de reconstruir os critérios internos que cada cultura utiliza para sua auto-reflexão; não se trata agora de julgar os aborigines australianos por sua (altamente discutivel) pobreza tecnológica, e assim colocá-los numa hipotética “idade da pedra" comum a toda a Humanidade; mas sim de verificar em que domínios a(s) sociedades australianas (ou sul-americanas etc) atingiram maior elaboração. 

A abordagem da diferença cultural como um dado irredutível — que, no limite, levou a um certo relativismo quase solipsista, mas saudável na medida em que se opunha a pulsão devoradora do Ocidente — ganhou força a partir da entrada da Antropologia em seu estado experimental: a pesquisa etnográfica detalhada, paciente, muito contribuiu para a falência de esquemas aprioristicos de interpretação das culturas humanas como variantes de um mesmo movimento universal. A síntese, agora, pressupunha a análise; e ainda estamos imersos nesta tentativa de reunir a gigantesca quantidade de informações recolhida pelos antropólogos em todos os pontos do globo. Em certo sentido, e verdade, a Antropologia completou a "devoração" ocidental das diferenças, ao se propor como "tradutora" para o discurso cientifico da multiplicidade vivida de esquemas cognitivos e emocionais que os homens usaram para se pôr no mundo. Mas este canibalismo evita outro pior – a destruição cega, em nome dos beneficios da civi-lização ocidental, de tudo aquilo que é diferente. Assim, com a decadência do evolucionismo ingênuo que a marcou em sua infância, a Antropologia inscreve-se definitivamente no movimentó geral de autoquestionamento da civilização ocidental. O espelho do Outro assola a consciência do século XX. Os movimentos culturais fundamentais que iniciam esta época antropologos o surrealismo, a lingüistica, a psicanálise e o socialismo antropologos estão marcados pela negaçāo dos "centrismos" narcisicos que dominaram o Ocidente. E tais movimentos muito devem a Antropologia, como se pode observar.

O dilema que mencionamos acima — como conciliar a unidade biológica e a diversidade cultural da espécie humana —  tem sido enfrentado, modernamente, pelo consenso sobre a não-operatividade da noção de uma "natureza" humana. O aspecto "instintual" do organismo do homo sapiens, comparado com o dos demais animais superiores, é frouxamente organizado, fornecendo apenas determinações gerais para o comportamento. O essencial inacabamento biológico do ser humano após o nascimento, sua plasticidade e abertura para o mundo (Berger, 1974), levam a conclusão de que a Cultura ergue-se como a instância propriamente humanizadora, que dá estabilidade as reações comportamentais, e funciona como o mecanismo adaptativo básico da espécie. Mas esta estabilização se caracteriza por ser não-determinada universalmente. A humanização do homem se faz de várias maneiras possiveis. A seleção cultural, i.e., particular, das capacidades biologicas a serem desenvolvidas ou inibidas, tudo isto "poderia ser de outro modo" — o domInio da Cultura, como o viu Mauss, é o dominto da modalidade. A humanização do homem se faz sempre através de um modo de vida particular — o homem não se realiza através de uma humanidada abstrata (Lévi-Strauss, 1973).

Tais conclusões podem ser inclusive aplicadas ao clássico problema da origem da Cultura. As discussões mais recentes (Geertz, 1973) apontam a interpenetração histórica entre a evoluçāo final do organismo do homo sapiens e as primeiras aquisições culturais — a mão e a ferramenta se co-determinam. Neste sentido, tanto os aspectos ontogenéticos quanto os filogenéticos do desenvolvimento humano supõem a inseparabilidade de Cultura e Natureza — literalmente, a Cultura faz, e fez, o homem. Evidentemente, como os recentes estudos de etologia animal demonstram (de maneira ainda pouco clara), a variedade dos comportamentos culturais baseia-se em certos mecanismos biológicos. Mas o que distingue o humano é a elaboração particular sobre esta base natural.

Este instrumento de humanização é um instrumento de comunicação. A Cultura tem sido definida como um conjunto complexo de códigos que asseguram a ação coletiva de um grupo (Lévi-Strauss, 1950). A noção de código, que veio marcar profundamente as teorias antropológicas atuais sobre a questão da Cultura, procede da Linguistica —  da revolução de Saussure, que apontou o caráter ao mesmo tempo social, inconsciente e sistematico da linguagem, domínio central da cultura. Claude Lévi-Strauss pode
ser apontado como o antropólogo que elaborou mais detalhadamente esta noção vinda da Lingüistica, mas ela surge na obra de vários cientistas. A noção de cultura como código — conjunto de regras de interpretação da realidade, que permitem a atribuição de sentido ao mundo natural e social — implica fundamentalmente a idéia de sistema. Aqui a Antropologia se levanta contra as tradicionais concepções de Cultura como agregado histórico de "traços", elementos culturais, cuja relação interna não era examinada. Esta tradição encontra sua origem nas escolas difusionistas alemãs, que, diga-se de passagem, apresentavam analogias com a gramática histórica pré-Linguistica.

Tratar a Cultura como sistema significa admitir quo o "todo complexo" de Tylor é um todo coerente, aonde cada "costume", regra, crença ou comportamento faz parte de um conjunto quo dá sentido as partes. Tratá-la como sistema, portanto, significa admitir a racionalidade intrinseca de qualquer cultura — e aqui o evolucionismo redutor perde suas bases. O exame etnológico das culturas não-ocidentais revelou a alta complexidade, sutileza e coerência de práticas tidas como "bárbaras" ou irracionais (um exemplo pode ser o estudo das concepções Azande sobre Bruxaria, por Evans-Pritchard 1937).

Regras Inconscientes

Por outro lado, a concepção da Cultura como sistema levou a tese de que a atividade e o pensamento humanos estão submetidos a regras inconscientes (aqui, Freud, Saussure e a antropologia de Marcel Mauss se encontram); e que, portanto, "Cultura" é menos a manifestação empirica da atividade de um grupo (como a definia Tylor), que o conjunto de principios que subjazem a estas manifestações. Inconsciente, mas social: estas regras não se encontram no aparelho psiquico "natural" de cada individuo, mas definem um sistema que é comum ao grupo. Assim, o homem cada vez mais se vê ligado sem querer à sociedade. O estudo das "classificações primitivas" por Durkheim em Mauss ((1903) 1969) chamou a atenção para a matriz social das formas de percepção e classificação do mundo, um tema que a Antropologia vem desenvolvendo de maneira privilegiada (v.p.ex. Douglas (1966) 1976). 

Estes códigos que vão constituir a Cultura consistem essencialmente em aparelhos simbolicos. A natureza simbólica da Cultura é outro aspecto importante desta noção em Antropologia. A Cultura pode ser concebida como um sistema de simbolos, organizados em diversos subsistemas. Neste sentido, o comportamento humano é percebido como apresentando, para além dos aspectos puramente técnicos ou pragmáticos, um componente simbólico, i.e..expressivo. A noção de cultura como sistema simbólico aponta, ademais, para a natureza social do comportamento: estes símbolos são decodificados a partir de um código comum a um grupo. Desta forma, um dos métodos de identificação das fronteiras de uma cultura particular e o exame da capacidade ou não de um dado símbolo ser decodificado identicamente por dois grupos.

O estudo do simbolismo, assim, tem constituído outra vertente dominante nos estudos de cultura (ver Turner 1967, 1974).

Mas, se a descoberta do caráter sistêmico da cultura foi algo revolucionário, levou por outro lado a certos impasses, que marcam a moderna Antropologia. Em primeiro lugar, como explicar a mudança cultural, se o essencial de uma cultura esta "no" inconsciente, e se o homem só consegue atribuir sentido ao mundo a partir de um sistema - i.e., um código estável de interpretaçāo de símbolos? Em segundo lugar — esta é a questão que nos interessa mais diretamente — como estudar sociedades complexas, i.e., as sociedades onde a divisão do trabalho e o desenvolvimento das forças produtivas levou a uma diversificação interna considerável? Nestas sociedades — habilmente esquecidas pela Antropologia clássica, que estudava pequenas comunidades onde os individuos participavam quase que identicamente de uma única visão de mundo, de uma única matriz cultural —, certos elementos levavam à constatação da existência de "uma" cultura dominante; outros indicavam a existência de uma pluralidade de modos diversos de interpretação do mundo. Tal pluralidade, evidentemente,decorria da diferenciação social: não se tratava mais, como nas sociedades simples, de uma divisão do trabalho cultural em "especialistas orientados a partir de um referente cultural comum, mas de uma verdadeira diversidade cultural, por vezes um antagonismo. Assim, o estudo das sociedades complexas levou ao refinamento da noção de Cultura empregada pela Antropologia, e situou-a mais claramente numa perspectiva sociológica.

Toda a discussão sobre o conceito de cultura assume novas dimensões quando é contextualizada no que se chama de sociedade complexa e/ou heterogênea. Em principio a nocão de complexidade está ligada a divisão social do trabalho mais especializada, mais segmentadora na sociedade urbana industrial contemporânea, com a formação de uma rede de instituições diversificadas, mais ou menos ligadas dentro de um sistema, mas com fronteiras discerniveis. Sahlins (1976) coloca que na sociedade ocidental capitalista particularmente, embora com a distinção em domínios e instituições, o foco da produção simbólica, i.e., cultural, se dá ao nivel das relações de produção, ao contrário de sociedades tribais onde o foco estaria nas relações de parentesco. Isto não significa que não existam outras áreas de produção simbólica significativas mas que estariam mais ou menos contaminadas ou fortemente influenciadas pelas relações de produção. Em outros tipos de sociedade podem ser encontradas situações exatamente inversas, onde as relações de produção seriam menos significativas como focos de produção simbólica. Sahlins está preocupado em mostrar que a produção simbólica, cultural, pode variar em termos de focos e ênfases de acordo com o tipo de sociedade e momento histórico mas que em qualquer sociedade ela dá sentido, significado e intencionalidade às ações e comportamentos sociais.

Isto não significa que em toda sociedade, complexa, ao se atingir um certo nivel de especialização na divisão social do trabalho, se encontre a área das relações de produções como o foco principal de produção simbólica. Há outros tipos de complexificação que não estão associados ao capitalismo ou ao industrialismo, como a da sociedade indiana tradicional analisada por Dumont (1966), que teria com referência cultural básica um modelo de organização social hierárquico com grande independência em relação ao sistema de produção, que, contudo, apresentava grande variedade e riqueza institucional. Há, portanto, que distinguir vários tipos de sociedade complexa, mais ou menos tradicionais, capitalistas ou não, de base industrial ou de base agrária, etc.

A noção de heterogeneidade por sua vez é mais cultural, enquanto a de complexidade seria mais sociológica embora certamente estejam vinculadas. Não só a divisão social do trabalho, gerando experiências sociais e visões de mundo altamente diferenciadas, mas a própria coexistência de grupos de origens étnicas e regionais muito variadas concorrem para a existência de várias tradições que, embora tenham, obviamente, pontos comuns, podem apresentar forte especificidade. A noção de subcultura normalmente está associada a sociedade complexa, quer esteja se falando de classe, região ou etnia, como, por exemplo, cultura ou  subcultura operária, gaūcha, negra, etc.(** O conceito de subcultura pode ser aplicado ainda a unidades menores como profissao, familia, area, etc. Dependera de eficacia e operacionalidade empregá-lo ou não). Aí se coloca o problema da dominância. Em uma sociedade estratificada, organizada em torno de um Estado Nacional, há desequilibrios e distribuicão desigual em termos de poder, prestigio, recursos em geral. Neste caso é preciso distinguir as noções de cultura e ideologia. Dentro da tradição marxista ideologia está basicamente associada a classe social. Assim, dentro de uma sociedade capitalista clássica a burguesia é a classe social que controla os meios de produção e que domina mais ou menos diretamente o poder politico, o aparelho de Estado, as instituições em geral. Aí s .diz que a ideol-gia burguesa, por todas essas razões, é dominante, fazendo com que os seus interesses passem por ser os interesses da sociedade como um todo, mascarando as contradições existentes, sendo a principal, no caso, capital X trabalho. Se a partir dai se entende que o modo de vida, os valores, a visão de mundo burgueses constituiriam uma cultura, poder-se-ia falar em uma cultura dominante. Enquanto ideologia enfatizaria mais os aspectos propriamente politicos de conflito e dominação, a noção de cultura seria, de certa forma, mais ampla ou menos precisa, desde que uma cultura burguesa incorporaria várias tradições, heranças — humanismo, cristianismo, por exemplo —, que não estariam na origem necessariamente ligadas à condição de classe da burguesia. Ideologia estaria vinculada as relações sociológicas entre tipos especificos de grupos sociais, enquanto cultura referir-se-ia a produção simbólica em geral e que, portanto, também traria dentro de si as contradições existentes ao nivel da sociedade propriamente dita.

Na cultura burguesa há lugar para manifestações e expressões de símbolos mais ligados a experiências aristocráticas, contemporâneas ou não, operárias, camponesas ou indígenas, e na própria medida em que está se falando de capitalismo, o foco da produção simbólica são as relacões de produção inclusive com os conflitos existentes. Assim, enquanto a ideologia está colada aos interesses de classe específicos, sendo um instrumento de dominação, a cultura da classe dominante abarca manifestações dos grupos sociais mais variados, podendo se confundir em um determinado momento histórico com a cultura nacional. Assim, quando se fala em cultura brasileira, italiana ou marroquina, não se está necessariamente ignorando os aspectos socio-políticos que acompanham os fenômenos culturais, mas reconhecendo-se que em uma determinada conjuntura ou periodo histórico é possivel traçar-se o perfil da cultura de uma sociedade em que possam inclusive ficar claros, ao nível da produção simbólica, as contradições e conflitos existentes. Enquanto a ideologia uma vez assumida ou conscientizada, superadas as distorções e mascaramentos, tenderia a ser coerente, a cultura seria o locus da própria contradição e, até certo ponto, da incoerência, pois a produção simbólica, manifestando-se em vários níveis, inclusive os mais inesperados, não pode ser compreendida apenas como uma produção, resultado, consequência, reflexo de conflitos de classe.

Cultura Erudita e Cultura Popular

Uma outra distinção que se costuma fazer é entre cultura de elite ou erudita e cultura popular ou, em certos casos, de massa (Gans, 1974). A idéia básica é que haveria uma diferença qualitativa entre esses dois tipos de cultura — uma mais sofisticada, tendo como foco as principais contribuições e realizações da sociedade em suas formas mais refinadas e de maior valor estético e criativo, enquanto a segunda seria mais rústica, menos cosmopolita, e de valor até duvidoso. No caso da cultura de massa então o seu valor seria ainda mais contestado, apontando-se seu caráter barateador e vulgarizante. É claro, portanto, que é uma classificação carregada de julgamentos de valor, e até,de preconceitos. No caso da cultura popular pode-se cair numa posição inversa e passar a valorizá-la como mais autêntica, mais pura, principalmente quando tida por intocada e não contaminada. A cultura de elite, em contraposicão, seria considerada artificial, decadente, inautêntica. De uma forma ou de outra polarizá-se a classificação e fica-se no nivel do estereotipo. É claro que existem modos de vida, visões de mundo mais caracteristicos das camadas populares, mas a categoria popular ē muito pouco precisa em termos sociológicos e pressupõe uma homogeneidade que está longe de ser comprovada nos estudos existentes sobre camponeses, operários, camadas médias baixas ou outros segmentos e setores que pudessem ser incluidos nessa classificação. Da mesma forma falar em elite pressupõe um monolitismo nas camadas mais altas da sociedade que poderia colocar na mesma categoria grandes proprietários rurais, alta burguesia, oficiais generais, setores da intelligentzia, administradores, etc. Embora obviamente existam aspectos comuns e mesmo interesses politicos em determinados momentos coincidentes, isto está longe de constituir categorias explicativas para a compreensão da lógica da prodcão simbólica na sociedade. Ou seja a oposição elite X povo em termos de cultura é muito vaga e pouco precisa.

Quanto a cultura de massa, sua própria definição e limites são altamente problemáticos. Como distinguir na sociedade urbana industrial, onde o jornal, o rádio, a televisão, a propaganda atuam e estão presentes em quase todos os niveis da informação, uma cultura que não seja de alguma forma de massa? Evidentemente existem segmentos da sociedade mais vinculados ou mais exclusivamente vinculados a certos meios de comunicacão de atuação mais ampla mas, por exemplo, o consumo de discos de música erudita ou de livros, por mais exotéricos ou refinados os seus assuntos, não está também dentro da lógica da sociedade industrial de consumo? A questão então se desloca para julgar o mérito das obras ou dos produtos que estão sendo consumidos e este é um dos terrenos mais escorregadios e talvez improdutivos em que as ciências sociais possam entrar. Se, como já foi visto, uma das grandes conquistas da antropologia foi, justamente, passar a procurar captar o ponto de vista do outro, tentar perceber a visão de mundo dos grupos estudados em seus próprios termos, essas tentativas de hierarquização representam uma possibilidade de retrocesso. Da mesma forma a noção de cultura da pobreza, que teve em Oscar Lewis seu principal teórico, também conduz a uma armadilha teórica pois inverte a questão ao colocar a categorla pobreza como razão explicadora universal de um determinado tipo de estilo de vida e visão de mundo sem realmente analisar sistematicamente as relações entre os grupos sociais e suas produções simbólicas. 

Gans, preocupado em fazer análise mais complexada sociedade americana, procura distinguir taste cultures em que a ideia de uma opção por determinado estilo de consumo cultural permitiria traçar um quadro mais flexivel e rico sem deixar de identificar variáveis sociológicas capazes de estabelecer limites e possibilidades, como a: classe social, a etnia e a faixa etária (Gans, 1974). A noção de que existe uma certa margem de liberdade e iniciativa parece ser útil, especialmente, para a compreensão da sociedade complexa onde os individuos participam de forma desigual em diferentes "mundos" com produções simbólicas de alguma especificidade e até, em certos casos, conflitantes. Assim é que, movendo-se do trabalho para a familia como membro de alguma religião, no seu lazer, participando de alguma associação ou grupo politico, interagindo em geral com diferentes pessoas de sua rede de relações, o habitante da grande metrópole, especialmente, se vé participando de códigos e valores que podem guardar pouca coerência entre si, provocando respostas e decisões muitas vezes contraditorias (Wirth, 1966). Ou seja, o mapa social está longe de ser claro e as pessoas são levadas, consciente ou inconscientemente, a tomar decisões que vão marcar tipos de trajetórias possiveis dentro de uma sociedade. A busca da lógica dessas decisões pode ser um dos caminhos para entender a maior ou menor eficácia dos sistemas simbólicos envolvidos. Sahlins argumenta que na sociedade capitalista ocidental as relaçoes de produção constituem o principal foco de manifestação da produção simbólica mas isto não deve implicar em uma forma de reducionismo que desconheça não só as mediações como o fato de que outros focos existem e podem ser decisivos e determinantes em varias situações e momentos da vida social. Por outro lado, assinalar a importância das relações de produção na atualização de significados na vida social não implica em reconhecer uma única direção ou tendência no desenvolvimento das relações de produção propriamente ditas. Isto e uma questão de pesquisa cientifica, a verificar. estilo de vida e visão de mundo sem realmente analisar sistematicamente as relações entre os grupos sociais e suas produções simbólicas. 

Cultura como um Código

É importante distinguir os possiveis diferentes sistemas simbólicos que existem em uma sociedade complexa, procurar perceber suas fronteiras e suas ambiguidades. Por outro lado é fundamental compreender como individuos concretos interpretam os símbolos e signos que estão à sua volta, como internalizam e a que decisões chegam em momentos de opção tanto em situações explicitamente dramáticas da história de uma sociedade quanto ao nivel do cotidiano, no que Raymond Firth chamou de organização social (Firth 1975). Esta idéia de que a sociedade e a cultura estão sempre se fazendo, que não são entidades estáticas pairan-o sobre os individuos também é uma contribuicão importante a ser assinalada (Leach, 1954). Os individuos concretos, em suas biografias, interpretam, mudam e criam simbolos e significados, evidentemente vinculados a uma herança, a um sistema de crenças. Com isso recupera-se a idéia de que os individuos também desempenham o pape1 de agentes na transformação e mudança da cultura e da sociedade e não são meros joguetes de forças impessoais. O fato de que as pessoas nascem dentro de um sistema sócio-cultural já dado não quer dizer que este sistema não esteja sempre se fazendo através das biografias individuais. Não é necessário ter consciência e percepção do sistema enquanto totalidade (problemática) para influenciá-lo através de ações e interpretações em que os símbolos são manipulados e transformados diante de circunstâncias e situações novas. Embora um individuo sozinho não invente uma cultura, é através das interações dos individuos desempenhando e reinventando papéis sociais que a história se desenrola. Entendendo-se a cultura como um código, como um sistema de comunicação, percebe-se o seu caráter dinâmico ao produzir interpretações, significados, símbolos diante de uma realidade permanentemente em mudança. Já se disse, em diversas oportunidades, que a sociedade urbana industrial contemporânea apresenta um ritmo e velocidade de mudança particularmente acelerado, em grande parte em função da importância relativa das relacões de producão. Ficam mais claras ainda, portanto, as alterações e transformaçoes ao nivel da cultura que não são meras consequências ou resultados da infra-estrutura, mas que dão sentido e intencionalidade aos processos sociais, seja tendo como foco a religião, o sistema de parentesco ou as relações de produção como no caso da sociedade complexa moderna.

Um dos grandes problemas do antropólogo ao estudar a sociedade complexa moderna é conseguir identificar os diferentes códigos existentes e, ao mesmo tempo, procurar verificar até que ponto e como estão interligados e se formam, constituem uma totalidade que possa ser descrita e analisada. Muitas vezes o investigador é levado a pressupor uma totalidade que coincide com as fronteiras estabelecidas politicamente. Isto pode corresponder ao resultado de investigação científica ou pode ser, simplesmente, um recurso perigoso. É o ponto em que se colocam velhas questōes: o que é mais significativo, por ex., uma população rural que é identificada sociologicamente como sendo camponesa, tendo, portanto, caracteristicas semelhantes a outras populações espalhadas pelo planeta, ou o fato dela estar situada no território de uma nação especifica - Brasil, India, Noruega? Há casos inclusive da língua ou dialeto falado não corresponder a língua oficial do pais, como muitas vezes no México. Até que ponto pode-se falar em uma cultura nacional? Parece-nos, como já foi mencionado, que só se pode superar essa dificuldade com a noção de dominância, em que fique claro que nos casos de uma coexistência, em um determinado territorio com fronteiras politicas, há que não pressupor uma homogeneidade mas sim identificar as relações entre os códigos ou culturas ou subculturas existentes e examinar as relações entre elas, fazendo a pergunta sobre quando, onde e como pode-se falar num predomínio de uma sobre a outra. O trabalho de decodificar essas culturas ou de traduzir os codigos é, na realidade, o trabalho básico de todo antropólogo.

Se a unidade de análise, os limites do código-objeto, são o problema central para o estudo antropológico das sociedades complexas, o método, ou melhor, a postura diante do objeto, também coloca questões importantes. O que se pode conhecer, e como? Diante de uma "outra" cultura, estas perguntas necessariamente se impõem. Mas quanto uma cultura é "outra"? No estudo de subculturas dentro da sociedade do observador, esta é uma dúvida adicional, mais premente do que no caso facilmente "exotizável" de culturas indígenas, não-ocidentais, etc. A natureza e o grau de alteridade que separam a cultura do observador da cultura observada sugerem problemas epistemológicos que vão constituir o ponto cego da Antropologia.

Esta questão é a do relativismo, e a da comunicação intercultural; não é privilégio da Antropologia: o historicismo defronta-se com ela igualmente. Mas foi a disciplina antropológica quem mais elaborou o tema.

Se cada cultura é um universo em si mesmo, se cada homem está penetrado por ele em seus menores atos e pensamentos, como pode o observador sair de si, colocar-se no lugar do outro (mas será isto mesmo?), e retornar? Que ele tenha que retornar, é das regras do jogo — ou não haveria Antropologia. 

Em primeiro lugar, pode-se supor ingenuamente uma capacidade inata de efetuação de uma redução fenomenológica, que permita ao observador "esquecer" suas determinações histórico-culturais — graças, quem sabe, a uma "caridade" (em sentido literal), a um "altruísmo" que implique a renegação do EU em benefício do Outro. Um altruísmo intelectual, diríamos. Na verda-e, isto não é tão ingênuo assim; a recordação de J.J. Rousseau feita por Lévi-Strauss é esclarecedora do sentido profundo da Antropologia (Lévi-Strauss 1973, cap. II). 

A possibilidade deste acesso ao Outro — problemática desde que se admite o caráter sistêmico e hiperdeterminístico de cada cultura em particular — pode ser fundamentada, como esforço para escapar-se ao solipsismo relativista, na natureza humana. Assim, a Antropologia pode postular a universalidade dos mecanismos básicos da mente humana, que sustentam as diversas culturas, e considerar esta diversidade como variação a partir do mesmo repertorio. Donde, aceder ao Outro é realizar um esforço — fundado teoricamente, admite-se — de estabelecer a transformação relativa que distancia duas culturas a partir do mesmo repertório (esta é a posição clássica de Lévi-Strauss, 1950). 

Em outra direção, a concepção da Cultura como um código sustentaria a seguinte formulação: uma vez que uma cultura consiste em conjuntos de regras para a ação(e o pensamento), determinar estas regras e seu funcionamento permite que "entendamos" de dentro o comportamento dos membros de uma outra cultura. Uma visão gramatical: como se, para falar chinês, bastassem algumas aulas de chinês. O que esta visão não leva em conta, é que o sistema de "regras" que define uma cultura é agido, e a competência se atualiza em um desempenho. O domínio das regras efetuado por um nativo é radicalmente diferente do conseguido por qualquer estrangeiro. Esta diferença é a questão. Talvez ela seja irredutivel, e a Antropologia deva se contentar em codificar o vivido pelos Outros. Talvez não seja, mas neste caso corre-se o risco do subjetivismo e, pior, do etnocentrismo disfarsado em compreensão vivida. 

Em qualquer caso, o que parece claro é que a noção de Cultura como meta-código coloca algumas questões fundamentais para a Antropologia. A Linguística mesma, que exportou esta concepção, cada vez mais tem se preocupado com os aspectos da parole (vs. langue), do desempenho (vs. competência), da enunciação (vs. enunciado). Em Antropologia, isto significa uma preocupação detida em observar as formas pelas quais as "regras" culturais são atualizadas pelos agentes. Assim, não basta construir modelos; trata-se de soldar o espaço entre modelo e ação, entre representação e prática. Desde que se admite que a ação é modelada, que a prática representa, exprime simbolicamente aspectos da Cultura, vai-se aceitar que o comportamento individual só tem sentido a partir da Cultura - mas isto não esgotaria a análise, sob pena de um formalismo enrijecedor. 

No caso do estudo de sociedades complexas, o problema se desdobra pela ambiguidade do objeto: o que é comum ao observador e ao observado, o que é diferente — em termos de Cultura? Não se pode mais recorrer ao fácil inconsciente que garante uma comunicação por baixo das barreiras culturais. Trata-se aqui de reconhecer estas barreiras, sob pena de projetar etnocentricamente — com implicações políticas — a visão do observador. E há ainda problemas mais concretos. Reconhecer as distâncias, e portanto esforçar-se por superá-las cientificamente, no caso do contato entre o antropólogo e uma sociedade radicalmente "exótica", talvez seja mais fácil que fazer o mesmo quando se estudam subgrupos dentro da sociedade do antropólogo. Neste último caso, o problema epistemológico está socialmente ancorado. O observado é parte da sociedade do observador. Assim, o confronto não é apenas — ou sobretudo — entre antropólogo e objeto, mas entre representantes de segmentos de um mesmo sistema social. As relações entre estes segmentos determinam previamente o curso da reflexão, o que vai exigir uma vigilância epistemológica de outro tipo. O que é ser "observador", em casos como este? Quem pode observar, e o que a posição de observador deixa ver, e o que ela não deixa?

Se, no caso da Antropologia das sociedades não-ocidentais, o movimento era o da transformação do exótico (dado previamente) em familiar (através da reflexão), o estudo de sociedades complexas supõe a transformação do familiar (dado, e dado pré-conceitualmente) em exótico — o distanciamento antropológico (ver Da Matta, 1974).

No entanto, essas noções de distância entre pesquisador e objeto são problemáticas e a própria noção de familiar deve ser examinada com cuidado. "O que sempre vemos e encontramos pode ser familiar mas não é necessariamente conhecido e o que não vemos e encontramos pode ser exótico mas, até certo ponto, conhecido. No entanto estamos sempre pressupondo familiaridades e exotismos como fontes de conhecimento ou desconhecimento, respectivamente" (ver Velho, Gilberto). Ou seja, estamos, no nosso cotidiano, como membros de uma sociedade lidando com situações e pessoas com que ou quem podemos estar acostumados, habituados, mas isso não significa que saibamos, conheçamos a sua inserção na vida e processo social, que entendamos a lógica desta inserção. A familiaridade pode ser, em muitos casos, uma fonte de distorções, pois os nossos mapas sociais são, em grande parte, construídos em cima de estereótipos e rótulos. Por outro lado, o fato de ser membro de uma determinada sociedade e participante em uma cultura especifica pode permitir um tipo de percepção e sensibilidade, a partir de uma vivência, dificeis de serem atingidas por um observador de fora. Portanto, a possibilidade do antropólogo procurar decodificar a propria cultura em que está inserido, por mais que envolva riscos e dificuldades, parece ser uma etapa inevitável do desenvolvimento da pesquisa antropológica, em que o esforço de relativização chega a um ponto crucial. Isto só pode ser possível num momento em que já existe um vasto conhecimento a respeito das "outras" culturas, o que pode dar uma dimensão comparativa como referência ao pesquisador de sua própria sociedade e cultura. 

Gilberto Velho
E.B. Viveiros de Castro

Bibliografia

BATESON, Cregory. Naven,Stanford, Stanford University Press, 1958.
BENEDICT, Ruth. Patterns of Culture, Boston,Hougthon Mifflin, 1961.
BERGER, Peter e LUCKMAN, Thomas. A Construção Social da Realidade, Rio de Janeiro, Vozes, 1974.
BOAS, Franz. Race, Language and Culture, New York,Free Press, 1966.
BOURDIEU, Pierre. Esquisse d'une Thēonie de la Pnatique -Geneve - Paris,Librairie Droz, 1972.
DA MATTA, Roberto A.. "O Obicio de Etnologo ou como ten Anthropological 1974.
DOUGLAS, Mary. Purity and Danger, London: Routledge and Kegan Paul, 1966 (Traduzido e publicado no Brasil pela Editora Perspectiva).
DUMONT, Louis. Homo Hieranchicus, Paris, Gallimard, 1966.
DURKHEIM, Emile e MAUSS, Marcel. "De quelques formes primitives de classi-fication" em Mauss, Marcel,Essais de Sociologie, Editions de Minuit, Paris,1968 e 1969.
ELIAS, Norbert.  La Civilisation des Moewrs- Calman. Lévy - Paris, 1973.
EVANS-PRITCHARD, E.E.. Witchciabt, Onacles and Magic Among the Azande, Oxford, Clarendon Press, 1937.
FIRTH,Raymond. Elementos de Onganizaçāo Social, Rio, Zahar, 1974.
GANS,Herbert J.. Populan Culture and High Culture - Basic Boocks, 1974.
GEERTZ,Clifford. The Interpnetation o6 Cultures, New York, Basic Books, 1973.
KROEBER A.L. and Kluckhon,C.. Culture, A Critical Review of Concepts and Debinitions, Vintage Books, New York, 1952.
LEVI-STRAUSS, Claude. "Introduction ã L'Oeuvre de Marcel Mauss" em Mauss,Marcel, Paris, P.U.F., 1950.
Anthropologie stuucturale II, Paris, 1973. The Elementary structures of Kinship- Rev. Ed., London: Eyre and Spottiswoode, 1969 (publicado originalmente em francês em 1949 e traduzido no Brasil pela Editora Vozes).
LINTON, Ralph. The Study o6 Man, New York, Apleton-Century,1936.
LEACH,E.. Political Systems o6 Highland Bwrma, Harvard University Press, 1954.

FONTE:
VELHO, Gilberto. VIVEIROS, E. B. In Artefato: Jornal de Cultura ANO I — n.º 01, Janeiro de 1978. Editado pelo Conselho Estadual de Cultura — Rio de Janeiro.

sexta-feira, 20 de setembro de 2013

Resumo A Identidade Cultural na Pós-modernidade de Stuart Hall.

O texto de Hall foi publicado em 1992, e traduzido em 1997. Devido à complexidade dos temas apresentados pelo autor, optou-se em enfatizar sua metade final onde o tema Globalização é discutido.

Hall entende três concepções de identidade, a do sujeito do iluminismo (Humano, centrado e unificado); sujeito sociológico (mundo pessoal - mundo público, interior-exterior, estabiliza o sujeito a estrutura) e o sujeito pós-moderno (provisório, variável e problemático). São neles que o autor constrói os argumentos centrais de sua proposta.

Articula como um “sujeito humano”, com certas capacidades humanas fixas e um sentimento estável de identidade e lugar das coisas, se torna “centrado” nos discursos que moldaram a sociedade moderna. Este argumento é importante para Hall analisar o “sujeito moderno” e seus desdobramentos ocorridos na globalização. Em seu entendimento, a globalização faz parte do discurso moderno, e sua construção social tem um papel fundamental para analisar as particularidades presentes na relação Globalização-Identidades.

A “centralização” do sujeito para Hall se dá a partir do século XVII, com a “nova ciência” efetuando o deslocamento de Deus para a razão (ceticismo-método-dúvida), um sujeito racional, pensante e consciente, situado dentro do conhecimento, que é definido como um sujeito cartesiano (René Descartes). As descentralizações ocorrem por meio das teorias marxistas (Marx-Engels-Althusser), freudianas (Freud-Lacan), linguística (Saussurre) e os trabalhos de Michel Foucault. Entre os principais impactos estão nos movimentos das minorias (Feministas, Negro, Homossexuais, etc).

A partir deste quadro, Hall, apresenta as “áreas de combate” entre esta identidade centrada e a identidade descentralizada dentro do conceito da globalização e aponta como as forças políticas, econômicas e culturais se articulam nas negociações e construções de identidades.

Hall considera a globalização como:
Um complexo de processos e forças de mudança, [...] atuantes numa escala global, que atravessam fronteiras nacionais, integrando e conectando comunidades e organizações em novas combinações de espaço-tempo, tornando o mundo, em realidade e em experiência, mais interconectado.” p.67
 A globalização está profundamente enraizada na modernidade p.68

Uma das principais características da globalização é a “compressão de distâncias, escalas temporais e seus efeitos sobre as identidades culturais” p.68
Hall considera que existe uma diferença entre lugar e o espaço, e as define como:
- Lugar: é concreto, conhecido, familiar, delimitado, fixo, existem raízes.
- Espaço: é cruzado, superado, “destruição do espaço através do tempo” Harvey

Esta diferenciação cria uma “geografia imaginada” um local, uma paisagem, que induz a um lugar, de casa, de tradição, mesmo que inventada, mas que projeta uma volta ao passado, e insere em uma grande narrativa que conecta o indivíduo a acontecimentos históricos e relevantes. p.71-72 Assim, a compressão do espaço-tempo promovida pela globalização, afeta as identidades no momento em que altera o sistema de representação. Este sistema pode ser visto, por exemplo, nas artes no final do século XIX e começo do século XX (modernismo). p.70-71

Hall aponta que existem três possíveis consequências da globalização sobre as identidades:
- Desintegração: resultado da homogeneização cultural do “pós-moderno”;
- Reforçadas: pela resistência à globalização;
- Híbridas: “novas” identidades, articulados no declínio das identidades nacionais.

Em sua análise, Hall aponta que no processo de globalização há um enfraquecimento da Identidade Nacional, e fortalecimento de identidades regionais e comunitárias. Há uma concepção de uma Identidade “global”; fragmentada, múltipla e reforçada pelos fluxos culturais, constantemente reconfigurada e deslocada por meio do espaço-tempo-lugar, na expectativa de uma nova possibilidade. Além disso, coloca o contexto do mercado global (consumismo) com um dos fatores que provocam o contato com diferentes identidades (cada qual com seu apelo) das quais parece possível fazer uma escolha.

No interior do discurso do consumismo global, as diferenças e as distinções culturais, que até então definiam a identidades ficam reduzidas a uma espécie de língua franca internacional, na qual as diferentes identidades podem ser traduzidas (mercadorias). Este fenômeno é conhecido como homogeneização cultural”.

Sempre houve uma tensão entre uma identidade particularista e outra mais universalista.
A primeira com o ideal de pertencimento reforçada principalmente a partir da consolidação dos estados-nação (sujeito-cartesiano). A segunda era influenciada pelo longo processo da modernidade (globalização) dando foco a um sistema global.

Hall considera um exagero a ideia de uma identidade homogeneizada. É simplista, exagerada e unilateral. Há uma mercantilização da diferença e um novo interesse pelo local, buscando estabelecer uma diferenciação do local na criação de “Nichos de mercado”, uma articulação entre o local e o global.

A globalização é desequilibrada pelo mundo, assim continuam existindo relações de poder desiguais. Por mais que exista um discurso sobre um processo trans-histórico e trans-nacional como uma força transcendente e universalizadora da modernização e da modernidade, o capitalismo global é, na verdade, um processo de ocidentalização ─ a exportação das mercadorias, dos valores, das prioridades, dos “modos” de vida ocidentais. A globalização, à medida que dissolve as barreiras da distância, torna o encontro entre o centro colonial e a periferia colonizada imediato e intenso.

A proliferação de escolhas e identidades é mais notória no centro do que na periferia. O conceito de uma periferia “fechada”, pura, culturalmente tradicional e intocada é uma fantasia ocidental, que os “imagina” puros, em locais exóticos e intocados. Os efeitos da globalização estão na periferia, porém em ritmo mais lento e desigual.

HALL, Stuart. A identidade na pós-modernidade. Rio de Janeiro: DP&Z, 2005.